The Guide To Pragmatic In 2024 Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean

In addition to learner-internal factors, CLKs' awareness of their own resistance to change and the social ties they could draw on were significant. For instance, RIs from TS and ZL both cited their local professor relationships as a significant factor in their pragmatic choice to not criticize the strictness of a professor (see the second example).

This article reviews all local pragmatic research on Korean published up to 2020. It focuses on the most important practical issues, including:

Discourse Construction Tests (DCTs)

The test for discourse completion is a commonly used tool in pragmatic research. It has many advantages however, it also has a few disadvantages. The DCT is one example. It does not take into account individual and cultural variations. The DCT can also be biased and result in overgeneralizations. It is essential to analyze it carefully before being used for research or assessment.

Despite its limitations the DCT can be a useful tool for analyzing the relationship between prosody, information structure, and non-native speakers. Its ability to manipulate the social variables that are relevant to the manner of speaking in two or more steps could be a benefit. This feature can help researchers study the role of prosody in communication across cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.

In the field of linguistics, DCT is one of the most effective tools used to study the behavior of communication learners. It can be used to investigate a variety of issues such as politeness, turn taking, and lexical choices. It can also be used to assess the phonological difficulty of learners speaking.

A recent study employed an DCT to assess EFL students' refusal skills. Participants were given a list of scenarios and asked to choose the appropriate response from the options offered. The authors found that the DCT was more efficient than other methods of refusal such as a questionnaire or video recordings. However, the researchers warned that the DCT should be used with caution and include other methods for collecting data.

DCTs are usually developed with specific linguistic criteria in mind, like the content and the form. These criterion are intuitive and are based on the assumptions of the test developers. They may not be precise, and they could incorrectly describe the way in which ELF learners actually resist requests in real-world interactions. This issue calls for further studies of different methods to assess the ability to refuse.

A recent study compared DCT responses to requests submitted by students through email with those obtained from an oral DCT. The results showed that DCTs preferred more direct and conventionally indirect requests and utilized more hints than email data.

Metapragmatic Questionnaires (MQs)

This study explored Chinese learners' pragmatic choices in their use of Korean through a variety of experimental tools, including Discourse Completion Tasks (DCTs) as well as metapragmatic questionnaires and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs of upper intermediate level who answered MQs, DCTs, and RIs. They were also asked for reflections on their assessments and their refusals to participate in RIs. The results revealed that CLKs often resisted native Korean pragmatic norms, and their choices were influenced by four major factors: their identities, their multilingual identities, their ongoing life histories, and relationship affordances. These findings have implications for L2 Korean assessment and teaching.


First, the MQ data were examined to identify the participants' choices in terms of their pragmatics. The data were classified according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared their choices with their linguistic performance on DCTs in order to determine if they are indicative of pragmatic resistance. Interviewees were also required to explain the reasons for choosing an atypical behavior in certain situations.

The results of the MQs and DCTs were then examined using descriptive statistics and z-tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This is likely due to their lack experience with the target languages, leading to a lack of understanding of korean pragmatic norms. The results showed that CLKs' preference to differ from L1 and L2 norms or to move toward L1 differed based on the DCT situations. For instance, in Situations 3 and 12, the CLKs preferred to diverge from both L1 as well as L2 pragmatic norms while in Situation 14, they favored converging to L1 norms.

The RIs also revealed the CLKs were aware their pragmatic resistance in each DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis in the space of two days of participants having completed the MQs. The RIs were recorded and transcribed by two independent coders who then coded them. The coders worked in an iterative manner and involved the coders reading and discussing each transcript. The results of coding were evaluated against the original RI transcripts, which provided an indication of how the RIs captured the underlying pragmatic behaviors.

Interviews for refusal

The central problem in the field of pragmatic research is: Why do some learners decide to not accept native-speaker norms? A recent study attempted to answer this question using a variety of experimental tools, such as DCTs MQs, DCTs, and RIs. Participants comprised 46 CLKs and 44 CNSs from five Korean Universities. They were asked to complete the DCTs in their native language and complete the MQs either in their L1 or their L2. They were then invited to an RI where they were asked to reflect on and discuss their responses to each DCT situation.

The results showed that CLKs on average, did not adhere to the pragmatic norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this even though they could create native-like patterns. They were aware of their practical resistance. More suggestions attributed their decisions to learner-internal factors like their personalities and multilingual identities as well as ongoing life histories. They also referred to external factors, such as relational affordances. For example, they described how their relationships with professors helped facilitate an easier performance in regards to the linguistic and intercultural norms of their university.

프라그마틱 무료 슬롯 expressed their concern about the social pressures or penalties they could be subject to if their local social norms were violated. They were worried that their native friends may view them as "foreignersand consider them ignorant. This worry was similar to the one expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).

These results suggest that native speakers pragmatic norms aren't the norm for Korean learners. They could still be a useful model for official Korean proficiency tests. But it would be prudent for future researchers to reconsider their relevance in specific scenarios and in various cultural contexts. This will enable them to better understand how different cultural environments can affect the pragmatic behavior of students in the classroom and beyond. This will also aid educators create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consultancy.

Case Studies

The case study method is a method that focuses on deep, participatory investigations to study a specific subject. This method makes use of various sources of data including interviews, observations, and documents to prove its findings. This kind of research is useful for examining unique or complex subjects that are difficult to quantify with other methods.

In a case study the first step is to define both the subject and the purpose of the study. This will allow you to determine which aspects of the topic should be studied and which can be omitted. It is also helpful to review the existing research to gain a broad knowledge of the subject and place the situation in a wider theoretical context.

This case study was based on an open source platform that is the KMMLU leaderboard [50] and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the test showed that L2 Korean students were particularly vulnerable to native models. They were more likely to select incorrect answers that were literal interpretations of the prompts, thereby ignoring precise pragmatic inference. They also showed a strong tendency of adding their own text or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their responses.

Additionally, the participants in this study were L2 Korean learners who had reached level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) in their third or second year of university, and were aiming to reach level 6 in their next attempt. They were asked questions regarding their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding and their understanding of the world.

The interviewees were presented two scenarios, each involving an imaginary interaction with their interactants and asked to choose one of the following strategies to use when making an inquiry. The interviewees were then asked to justify their choice. The majority of participants attributed their pragmatist opposition to their personalities. TS, for example, claimed that she was difficult to talk to and would not inquire about her interlocutor's well-being when they had a lot of work, even though she believed native Koreans would.

This user has nothing created or favorited (yet).