If a particular text is translated into another language, it always loses a lot. But can one language better help express the original than another language?
For example, if I want to read a text written originally in Bengali, and I either have the option of reading in Hindi or English, would Hindi be a more advantageous choice since both Bengali and Hindi are Indo-Aryan language while English is a West-Germanic one? Or does that make little difference?
If the question is not relevant here, please direct me to an appropriate sub-reddit. thanks!
In any field of activity, people need applications that can translate text and inscriptions from a foreign language. The simplest example is the songs of Western artists, the texts of which users are trying to translate. When I was learning English, this translator helped me translate https://www.translafy.com/en/ . Simple and high quality application
Hi, friend. You know, recently I realized the importance of articles that help me to learn English without any problems. I realized this after finding this article https://promova.com/blog/top-11-party-story-phrases-in-english about party story phrases that helped me find a lot of useful English expressions. I advise you to read this article as well.