Forums » General » On translations: can one language be better than another?


If a particular text is translated into another language, it always loses a lot. But can one language better help express the original than another language?

For example, if I want to read a text written originally in Bengali, and I either have the option of reading in Hindi or English, would Hindi be a more advantageous choice since both Bengali and Hindi are Indo-Aryan language while English is a West-Germanic one? Or does that make little difference?

If the question is not relevant here, please direct me to an appropriate sub-reddit. thanks!


In any field of activity, people need applications that can translate text and inscriptions from a foreign language. The simplest example is the songs of Western artists, the texts of which users are trying to translate. When I was learning English, this translator helped me translate . Simple and high quality application


I think English is the best! For many people, being able to speak English fluently is their ultimate goal. Working on your speaking skills takes time and effort, but you can make progress if you stick at it. If you’re a little bit shy speaking, don’t worry! These tips will help.


Hi, friend. You know, recently I realized the importance of articles that help me to learn English without any problems. I realized this after finding this article about party story phrases that helped me find a lot of useful English expressions. I advise you to read this article as well.